It has been a while since our last pronunciation column, so here’s another group of familiar words whose traditional pronunciations may surprise you. (Note: capital letters denote a stressed syllable.)
Antarctica Like the elusive first r in February, the first c in this word is often carelessly dropped: it’s ant-ARC-tica, not ant-AR-tica.
Err Since to err is to make an error, it seems logical to say “air”—but who said English is logical? The traditionally correct way to say err is to rhyme it with her.
Inherent Properly, in-HEER-ent. Most people say in-HAIR-ent, but that’s wrong and we can prove it: How do you say adherent? (As with err, in-HAIR-ent has gained ground in recent years and is now considered an acceptable variant.)
Covert Most say CO-vert, rhymes with overt. But it’s traditionally pronounced CUV-ert, as in “cover” plus a t. You may not hear CUV-ert much these days, but it is still listed in the American Heritage Dictionary of the English Language, Merriam-Webster, and others.
Nuptial It’s two syllables: NUP-shul. A lot of people, including many in the media, say NUP-shu-ul. How do they get “shu-ul” from tial?
Naiveté Should be nah-eve-TAY. More and more broadcasters are polluting the airwaves by pronouncing this as a four-syllable word: ny-EVE-it-tay, ny-EVE-itty, or ny-EV-itty. The 1999 Webster’s New World dictionary lists only the three-syllable pronunciation, but the 2014 Webster’s New World (and others) has caved, giving the four-syllable alternatives unwarranted legitimacy. Charles Harrington Elster, in his Big Book of Beastly Mispronunciations, calls the four-syllable variants “illogical.” Elster’s point: naive is two syllables, and té is one syllable. Since when does two plus one equal four?
Margarine Relax, you’re saying it right. But when it was coined by the French in the 1870s, margarine had the same first two syllables as Margaret and the third syllable rhymed with clean. Yes, believe it or not, people used to say MARG-a-reen—hard g, plus “een” on the end.
Our 1941 Webster’s New International Dictionary lists but two possible pronunciations for margarine, preferring MARJ-a-reen over MARG-a-reen. So seventy-four years ago, it was not usual for the third syllable to be pronounced “in” rather than “een.”
Twenty-seven years later, the 1968 edition of Random House’s American College Dictionary listed “marj” and “marg,” and said the final syllable could be pronounced either “in” or “een.” And as recently as 1980, the American Heritage Dictionary listed “marj” and “marg,” but by then “een” was gone.
Standard pronunciations evolve, and margarine has done more than its share of evolving over the last 140 years. But today “MARJ-a-rin” has won out.
Today’s article was adapted and updated from our late writer-editor Tom Stern’s original, first posted on June 16, 2015.
If the article or the existing discussions do not address a thought or question you have on the subject, please use the "Comment" box at the bottom of this page.